Перевод "rain check" на русский
Произношение rain check (рэйн чэк) :
ɹˈeɪn tʃˈɛk
рэйн чэк транскрипция – 30 результатов перевода
Would you care to join us?
That's very nice of you, thank you, but I'll take a rain check on it.
Oh, right.
Не хотите ли вы присоединиться?
Вы очень добры, спасибо, я приму ваше приглашение в другой раз.
Ну, хорошо.
Скопировать
For coffee.
I'll have to take a rain check. I'm due at the hospital.
Why don't you call in sick?
На кофе.
Мне нужно уходить, меня ждут в госпитале.
Возми больничный.
Скопировать
- What a shame.
- I'll take a rain check, and a few of these bonbons.
~ Zip-a-dee-ay ~ Rock always whines abuse at the opponent too.
- Какой позор.
- Я беру с тебя слово, что мы увидимся и еще пару вот этих конфеток.
Скала всегда видит в противнике слабые места.
Скопировать
-Not for me.
-I'll take a rain check.
-If you change your mind, call us.
-Не для меня.
-Как-нибудь в другой раз.
-Если передумаете, позвоните.
Скопировать
Imported.
But I'll take a rain check today.
No-one stopping me?
Импортное!
Я бы тоже не отказался, но у меня сегодня проверка.
Никто меня не остановит?
Скопировать
Oh, I'd love to, Daria, but...
Take a rain check, though.
I don't know.
Ох, я бы не против, Дарья, но...
Да, и прогноз погоды посмотри.
Ну, не знаю.
Скопировать
Frasier, I have a headache.
I'm gonna take a rain check on tonight, okay?
Oh, no, Elise.
Фрейзер, у меня голова разболелась.
Давай перенесём всё на другой раз, ладно?
Ах нет, Элиза.
Скопировать
Do you have a cigarette? "You want to go get a drink?" she says.
"I'll have to rain-check," I tell her.
"I'm not in the mood."
У тебя есть сигарета?
Хочешь выпить со мной? - говорит она. Придётся перенести выпивку, нет желания.
О, Боже, умираю, хочу сигарету.
Скопировать
Well, almost.
Listen, turns out I got to take a rain check on lunch today.
- Why?
Почти все.
Знаешь, боюсь, нам не удастся сегодня пообедать вместе.
- Почему?
Скопировать
It will be fun.
Rain check.
-Is it Ally?
Это будет весело.
В другой раз.
- Это из-за Элли?
Скопировать
I´ll buy you a drink.
Rain check.
I got a hot date.
Пойдём, я куплю тебе выпить.
-Давай.
-Сейчас у меня свидание.
Скопировать
Hey, Dave.
I need to take a rain check. My roommate is really sick.
Okay.
Слушай, Дэйв.
Все отменяется, моя соседка серьезно заболела.
Ладно.
Скопировать
I totally forgot about that.
Can I take a rain check?
I'm waiting for a call from Emily.
Я совершенно забыл об этом.
Можно я немного задержусь?
Я жду звонка от Эмили.
Скопировать
Tim, it's Elizabeth.
That's an awfully long rain check.
He said he was up to his ears and that he'd call her the next day.
- Тим, это Элизебет.
Твоя мама все еще больна?
Он сказал, что был занят и перезвонит завтра.
Скопировать
-That's an attractive offer.
dying for the chance to hold my hair when I inevitably vomit up that beer I'm gonna have to take a rain
You're actually considering participating in this nonsense?
Привлекательное предложение.
А так же тебе не терпеться подержать мои волосы, когда я буду выблевывать пиво. Я пойду прогуляюсь.
Ты и в правду хочешь принять участие в этом нонсенсе?
Скопировать
-They're worried about you.
I told Anthony Jr. we'd rain-check his birthday.
Think I got a brain tumor?
Волнуются за тебя.
- Я сказала Энтони, что мы перенесём его праздник на другой день
Как ты думаешь, у меня опухоль мозга?
Скопировать
I suppose that would be the civilized thing to do.
I'll take a rain check.
I got to take care of some FBI stuff.
Будем цивилизованными людьми.
Я вас оставлю.
У меня дела.
Скопировать
Listen, Doreen, I'm out having one of those year-long nights and I'm not much fun to be around.
Maybe we oughta take a rain check on this.
Okay? Okay.
Слушай, Дорин, сегодня у меня выдался очень беспокойный день. Не уверен, что тебе будет со мной интересно.
Может, встретимся в другой раз?
- Хорошо?
Скопировать
Sure.
I guess I'll take a rain check on that lesson.
OK.
Конечно.
Я думаю, мы потом продолжим наш отложенный урок
Хорошо.
Скопировать
He got so nervous when he heard you were coming he was rewriting the piece until 6:00.
If he wants more time, I' m happy to take a rain check.
-I thought you liked classical music.
Мне сказали, что он так распереживался, узнав что вы приедете... .. он переписывал часть программы до 18 часов.
Если ему нужно больше времени, я буду счастлив приехать в другой раз.
- Я думал, что вы любите классическую музыку.
Скопировать
Can you join us?
I'll take a rain check, Eric.
Is Bosley there?
Можете присоединиться к нам?
Может, в следующий раз, Эрик.
Босли там?
Скопировать
- All right, no problemo.
- I'll take a rain check.
- [ Knocking ]
- Ладно, нет проблем.
- Но я приму приглашение в другой раз.
- [ Стук ]
Скопировать
- I don't have any more questions.
I'll take a rain check.
- Please, sit.
- У меня больше нет вопросов.
Загляну в другой раз.
- Пожалуйста, сядьте.
Скопировать
Andy, I gotta...
I gotta take a rain check on dinner.
No problem.
Энди, я...
Придется перенести этот обед.
Без проблем.
Скопировать
What the hell are you doing in there?
Rain check?
No, no.
-Что ты там делаешь?
Позже?
Нет, нет.
Скопировать
- Of course not.
Well, I'll give you a rain check.
I think that she likes me.
- Нет, конечно.
Ладно, потом поговорим.
Думаю, что я ей нравлюсь.
Скопировать
Would you like a cup of coffee?
Can I have a rain check?
I've got some errands.
Может, выпьем кофе?
Я бы с удовольствием.
Но у меня еще дела.
Скопировать
Something came up.
I'm afraid you're going to have to give me a rain check.
Oh.
Я тут подумал.
Я испугался, что ты собираешься перенести встречу.
Ох.
Скопировать
Well, I thought it was just another of Mick and Alida's get-togethers... but if I'd known you ─
- Well, I want a rain check.
- Name it.
Я думала, это будет просто ещё одна вечеринка у Мика и Элиды.
- Если бы я знала! Теперь я хочу компенсации. - Всё что хочешь.
Только назови.
Скопировать
It's bourbon.
I'll take a rain check.
I don't want you to think I'm a drinker.
Это бурбон.
Я бросила.
Только не думайте, что я алкоголичка.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов rain check (рэйн чэк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rain check для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэйн чэк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
